分享一个全本精校的网站:修书网(hairstylefavorite.com)
(校对精校版:就是内容质量好,无乱码,无屏蔽字,无星号,无广告,章节目录完整)
本站更新推荐的所有文学作品和书籍《精选《我会被当成老笨蛋》菲利普·德莱姆的书评文摘》都是非常值得阅读赏析的,更有名家的精彩书评哦。
菲利普·德莱姆所*的《我会被当成老笨蛋》由《我祖母有过一模一样的》和《我会被当成老笨蛋》两部散文集合成。这些散文中,有谈论生活礼仪的,有谈论语言艺术的,有议论社会习俗的,等等。
我祖母有过一模一样的他们并不迷恋旧货市场。那里只是他们某个周日下午散步的目的地。他们背着手闲逛,满意市场的出乎意料的规模,这免去他们寻找其他的消遣;满意温和的天气,满意没有下雨。他们没什么要买的,也许会买本一欧元的书,买张他们很喜欢的歌手的唱片。他们犹豫是不是问问一对扶手椅、一套银餐具、一对饰有黑白漫画的盘子的价格。然而他们凑近斗胆砍价的人,支起耳朵,转头,嘴角现出难以捉摸的微笑。他们避开几步,通报开出的价格,于是其中的一位说:“我祖母有过一模一样的!”此言一出就像批评以天价出售物品的这个骗人的市场。毕竟,他们见到任人摆布的傻瓜!然而他们所受到的刺激属于多个阶段。提到祖母的同时,他们强调这些盘子并不古老。这些盘子曾是他们的生活的一部分,怎么能被称作真古董呢?同时,我们感觉到他们内心的一丝懊恼。我卖房子的时候,亲手处理了全套餐具,那么,那总会值点儿钱吧?他们讨厌古物,更讨厌旧物。可是他们认为自己在生活艺术方面持有正确的观念。也正是他们在废弃的一件器具前,卖弄地向孩子解释:“掀开小盖,放进花椒粒,把研磨器夹在双膝问,转动摇柄,花椒粉就落进下面的小抽屉。”他们为这段记忆骄傲,这把他们和过去的一段真实而简朴的生活联系起来。他们让人看到研磨器的精巧,尽管简单,他们几乎为此感动。然而瞬间彰显的得意并没有阻碍他们抛弃一切,清空,扫净,且什么都不留。他们看过去的目光兼有敬仰与鄙视。这没什么,我祖母有过一模一样的。他重新开始他的生活了是因为涉及再也见不到的什么人吗?也许吧。然而似乎一种内在的忧郁附着在这句话上。他重新开始他的生活了。因为离异,但更多是因为丧事。犹如在这句老套的话之外,人们流露出些许责备,这种责备更多的是针对表达方式本身,而非针对当事人。人可以重新开始他的生活。一个奇怪的矛盾让主有形容词“他的”和动词“重新开始”对立起来。人都有一种生活,然而人是这独一无二的生活的拥有者。在多大程度上呢?无视自己的前一部分生存,抛弃过去,却又延续同一个生活可能吗?这句话也可以用于不幸的童年、不得不离开的家园、各种痛苦的变故,人们试图抹去,至少淡忘的记忆的方方面面。但奇怪的是,“他重新开始他的生活了”只用于提示性伴侣的替换。这是两口子的问题。遇到另一个人,与另一个人共同生活导致不忠,无论什么情况。不是费多式的,萨冈式的悲喜剧般的不忠,因为是在同时性中体验的不忠,也因为现在总是混合着喜剧和悲剧。不是违背婚约。按照资产阶级的道德观更应该被原谅,也更不可挽回的一种不忠,它以隐隐的不和让周围、记忆、友谊蒙上灰色,有时在同一屋檐下、同一公寓中,且这无疑更糟。可以欺骗一个女人、一个男人。但是对自己的生活不忠是怎样的呢?P3-6
点击进入阅读:精选《我会被当成老笨蛋》菲利普·德莱姆的书评文摘