《李白诗选译(珍藏版)》由凤凰出版社出版。
版权页:
(翻译)
昊地的桑叶碧绿一片,
吴地的蚕儿已进了三眠。
我的家暂时寄居在东鲁,
谁在耕种龟山以北的农田?
春天的农事我已来不及料理,
往来江上还是心绪茫然。
南风把我的归心吹向北去,
飞落到东鲁的酒楼面前。
我似乎看到楼东那棵桃树,
风摇枝叶拂弄着淡淡青烟。
这株桃树是我居家时栽种,
好快呀,离开它眼看到了三年。
桃树长得快超过了楼顶,
我在他乡做客却仍未还。
折取桃花的是我平阳娇女,
身倚桃树帐望着天边。
手折桃花却不见栽桃的父亲,
思念的泪珠儿好像滚滚流泉。
小儿伯禽长高了许多。
那身个儿已经和姐姐齐肩。
姐弟俩在树下双双地行走,
有谁抚着肩膀将他们爱怜?
想到这些我举止都失去常态,
忧愁一天天把我肝肠熬煎。
扯一块白绢写下我远思的心意,
投寄到汶水北面的家园。