分享一个全本精校的网站:修书网(hairstylefavorite.com)
(校对精校版:就是内容质量好,无乱码,无屏蔽字,无星号,无广告,章节目录完整)
本站更新推荐的所有文学作品和书籍《精选《以文学的名义》薛忆沩的书评文摘》都是非常值得阅读赏析的,更有名家的精彩书评哦。
薛忆沩,生于郴州,长于长沙,现居蒙特利尔。1996-2006年任教于深圳大学文学院。2006-2007年为《南方周末》及《随笔》杂志撰写读书专栏。2009-2010年受聘为香港城市大学访问学者。1991年获台湾《联合报》文学奖。已经出版的作品有:《遗弃》、《流动的房间》、《通往天堂的*后那一段路程》等。
薛忆沩近三年写作生涯中应邀所写的各类访谈文字,经作者重新梳理,以未删节、未编辑的“原汁原味”的薛忆沩风格,呈现在这部全新的随笔集中。包括多篇颇具影响的访谈,如《永不磨损的乡愁》、《捍卫阅读的尊严》、《全球化时代的“真”与“爱”》等。
薛忆沩写作生涯中应邀所写的各类访谈文字,经作者重新梳理,以未删节、未编辑的“原汁原味”的薛忆沩风格,呈现在这部全新的随笔集中。包括多篇颇具影响的访谈,如《永不磨损的乡愁》、《捍卫阅读的尊严》、《全球化时代的“真”与“爱”》等。薛忆沩的“处女作”中篇小说《睡星》“头条”刊登于《作家》杂志1998年第8期,这是薛忆沩进入中国当代文学领地的标志。2018年正好是薛忆沩“文学三十年”的纪念年份,《以文学的名义》的出版是薛忆沩三十年文学探索的一个掠影。
序一去年大年三十那一天,我完成了这部作品*初那个版本的整理。它的正文部分结束于《隐居在皇家山下的中国文学秘密》。在随后的大半年时间里,我一直在争取它的出版,却也一直都没有结果。接近年底的时候,我完全清楚了其中的原因。而从新加入到正文*后部分的那五篇作品,读者也应该马上就会清楚这“没有结果”的结果完全是出于神奇的天意。对我来说,2017年是神奇的一年。首先,三部不同作品的三个不同语种译本的同时问世,加上之前出版的《深圳人》英译本的持续升温,为“‘异类’的文学之路”打开了国际的通道。同时,围绕着《白求恩的孩子们》的英译本和《深圳人》的法译本展开的那一系列“超验现象”又为认识生命和文轩提供了特别的角度。这部作品没有在2017年出版就是因为它在等待着那神奇年份的全部的神奇。同时,它也在等待着2017年的过去。因为接下来的一年是我文学道路上一个有特殊意义的年份。1988年8月,我的中篇处女作在《作家》杂志上“头条”发表,这是我正式进入中国文学景区的标志。整整三十年过去了……能够在如此特殊的年份出版这部关于文学和人生的作品也同样应该是“成事在天”的例证。12月中旬,蒙特利尔的严寒提前到来。这让我充满了担心。我担心自己已经坚持了20年的迎新仪式会被“不可抗拒力”中断。我担心新的一年会因为这中断而错失机运。奇迹再次出现:元旦清晨的气温尽管仍然低于零下30摄氏度,却并没有如我担心的那样刮起凛冽的寒风或者降下狂乱的雪暴。我相信这同样是出于天意。于是我像往年一样在黎明前的黑暗中起步。*后,我带着满身的冰碴跑完了11公里的距离,跑进了2018年的晨曦。15个小时候,责任编辑确认这部作品出版条件的邮件出现在我的邮箱里。这消息正式拉开了2018年的序幕。薛忆沩2018年1月13日序二2015年6月,*部《薛忆沩对话薛忆沩》还没有上市,这“续集”中的*篇就已经随《作家》杂志第七期离的其他作品一起下厂了。这种时间上的重叠让我马上就想到关于“‘异类’的文学之路”的对话还将继续下去。但是,我当时*不可能想到它会以这样的速度继续。仅仅经过不到两年的时间,这种对话又积累到了需要再次结集的规模。可以从不同的角度来解释这种积累的速度。我倾向于将它与自己这四年来在创作上的丰收和在市场上的拓展联系起来。前者当然是“勤奋”的结果,后者不妨视为是“运气”的见证。2016年12月初从国内做活动回来不久,我就开始整理过去两年的访谈。我原以为用一个星期左右的时间就能够完成这项工作,因为其中多数都是“名篇”,又获得过不少读者的好评,也曾经被不少的网站转发,质量应该有几本的保障。没有想到刚进入*篇的*问,我的不满情绪就已经冒头。继续下去,不满情绪更是急剧膨胀。就这样,我又一次被推进“重写”的狂热中。结果用了一个多月的时间,到农历年三十那一天才完成全部的整理。高强度的工作状态经常遭受疲惫和厌倦的伏击。这时候,上个世纪八十年代初那个躺在北京航空学院学生三宿舍116房间靠窗边东侧高铺上的年轻人就会出现在我的脑海里。他经常会在深夜惊醒。他经常会与自己对话。那是他与自己*近的时刻。那也是他与未来*近的时刻。他已经知道他必将离经叛道,走“从没有人走过的路”。他已经知道那意味着他将要穿过很长很长的黑暗,将要面对很多很多的羞辱,将要忍受很深很深的孤独……又一次,他甚至看到了那条路的尽头:他僵硬地躺在那里,躺在路人冷漠的目光中。突然,一个蒙面人走过来,从背包里取出一本本的书。放下*后一本书的时候,蒙面人用略带挖苦的口气说:“这就是你的‘一生’。”现在,那一生应该是已经过去一大半了。可是,我写出的作品还没有达到那个蒙面人从背包里取出的书的三分之一。我想这就是我将自己这部访谈作品的续集整理成书的意义。我在鼓励自己不要松懈,我再鼓励自己继续努力,我在鼓励自己写出更多的作品,我在鼓励自己写出更好的作品。薛忆沩2017年2月2日于蒙特利尔