精选《在旧时光里徜徉:民国文人的欧洲游》朱自清的书评文摘
日期:2022-07-28 人气:

分享一个全本精校的网站:修书网(hairstylefavorite.com)

(校对精校版:就是内容质量好,无乱码,无屏蔽字,无星号,无广告,章节目录完整)

本站更新推荐的所有文学作品和书籍《精选《在旧时光里徜徉:民国文人的欧洲游》朱自清的书评文摘》都是非常值得阅读赏析的,更有名家的精彩书评哦。

【作者简介】

朱自清(1898—1948),字佩弦。中国现代散文家、诗人、学者、民主战士。[原籍浙江绍兴,出生于江苏省东海县,后随祖父、父亲定居扬州,自称 我是扬州人 。1916年中学毕业并成功考入北京大学预科。1919年开始发表诗歌。1928年第一本散文集《背影》出版。1932年7月,任清华大学中国文学系主任。1934年,出版《欧游杂记》和《伦敦杂记》。1935年,出版散文集《你我》。

【编辑推荐】

回溯民国岁月

追寻那时文人踪迹

徜徉在百年前欧洲的大街小巷……

【名人的书评】

【在旧时光里徜徉:民国文人的欧洲游的书摘】

如今,欧洲游对许多国人来说,已不再那样遥不可及。

然而在二十世纪上半叶,欧游还仅仅局限于一小部分人的经历。这其中就包括了如康有为、梁启超、朱自清、老舍、徐志摩、戴望舒等在内的民国文人。他们或因外交、或因留学、或因任教,踏足于异域陌生的土地。在开眼看世界的过程中,当然不乏对异国美景、风俗的趣味性体验,同时,本土国力的衰微又让他们在中西视域的比较之下,多了几分别样的感慨。

1898年,戊戌变法失败后,康有为开始了 流离异域一十六年,三周大地,遍及四周,经三十一国,行六十万里路 的流亡生活,归国后成《欧洲十一国游记》,名日 十一国 ,实则侧重于意、法两国。其考察着重于各国的政治风俗及历史变迁得失,对文物古迹的欣赏倒在其次。

梁启超1919年1月自伦敦开始,与丁文江、蒋百里、张君劢、杨鼎甫、刘崇杰、徐新六等一行七人进行了为期一年欧洲游历,足迹遍及英、法、德等欧洲主要国家,对一战后欧洲的政治、经济、文化等做了深入细致的考察,并在巴黎和会上为争取国家权益贡献了一己力量。归国后写成《欧游心影录》,在其时已产生很大影响。

徐志摩1920年追随罗素到达英国,之后又由英国著名学者狄更生介绍,以特别生的身份入康桥大学(今剑桥大学)皇家学院,研究政治经济学,并在西方教育文化的影响下开始创作新诗。其欧洲游历的散文集结为《巴黎的鳞爪》。

老舍1924年秋赴英国交流学习,任伦敦大学东方学院汉语讲师,1929年夏经新加坡回国。在英期间创作并发表了《老张的哲学》《赵子日》《二马》三部长篇小说,英国的教书生涯让老舍逐渐历练为一位成熟的作家。其关于英国的个人体验散见于其散文作品中。

朱自清于1931年8月赴英留学,进修语言学和英国文学,一年后回国。期间漫游英、法、德、意、瑞士、荷兰等国。其《伦敦杂记》和《欧游杂记》分别于1934年4月和9月由开明书店出版,后多次再版。

戴望舒1932年11月赴法,先后就读于巴黎大学、中法大学,1935年春回国。期间游历法国、西班牙等国。有随笔《巴黎的书摊》《都德的一个故居》、 西班牙旅行记 系列等记录行程。

虽然都以欧洲为目的地,但由于身份、背景及个人风格的差异,这些民国文人的游记又体现出异彩纷呈的面貌。康、梁的对政治问题的格外关注,对中西优劣相较的理性思索;徐志摩浪漫的诗人情怀,不重写实,而偏重性灵的陶冶;老舍一贯的平易与幽默诙谐;朱自清学者式的严谨精致;戴望舒徐缓从容的个人漫步……此外,还有邹韬奋从曼妙的风光和迥异的人文中,以新闻记者的敏锐眼光得出的对中西文化的独道体察;孙伏园在风景如画的日内瓦湖畔对故国江南的遥想;王统照对荷兰素朴质实而又温暖的印象以及郑振铎在其欧游日记中的绵绵絮语……

二十世纪前半叶是一个风云激荡的时代,同时也造就了许多难以复制的文学杰作。希望读者朋友们能够通过此书,在文字中追寻这些先贤的欧游足迹,徜徉于旧日时光,重温那个年代多姿多彩的文人情怀。

本书特在人名地名等当时的译名后随文注以今译,以方便读者阅读。

西恩娜, 兰登柔声说道, 我需要弄明白所有这一切。我需要你向我解释贝特朗所做的一切。他究竟向这个世界释放了什么?

西恩娜再次转过身来面对着他,淡褐色的眼睛里流露出恐惧。 他释放了一种病毒, 她小声说, 一种非常特别的病毒。

兰登屏住呼吸。 告诉我。

贝特朗制造了一种被称作病毒载体的东西。这是一种故意设计出来的病毒,目的是将遗传信息植入到它所攻击的细胞中。 她停顿了一下,让他理解这个概念。 病毒载体……不是杀死它的宿主细胞……而是将一段预先确定的DNA 植入到这个细胞内,说白了就是修改细胞的基因组。

兰登努力弄明白她这段话的意思。这种病毒改变我们的DNA?

这种病毒的邪恶在于我们不知道自己被感染。谁也不会生病,它也不会引起明显症状来暗示它在改变我们的基因。

兰登在那一刻可以感觉到血液在血管里脉动。 那它会带来哪些变化?

西恩娜闭上了眼睛。 罗伯特, 她低声说, 这种病毒刚从蓄水池里的泻湖中释放出来的那一刻,一连串的连锁反应就会开始。每一人只要进入那个洞窟、呼吸过里面的空气,就会被传染。他们会成为病毒宿主……在不知不觉中成为帮凶,将病毒传播给其他人,诱发呈

指数级传染的疾病,而这种疾病现在已经像森林大火一样蔓延到了世界各地,病毒已经进入了所有人体内,你、我……所有人。

兰登站起身,发疯似的开始在她面前来回踱步。 它对我们会有什么影响? 他又问了一遍。

西恩娜沉默了很久。 这种病毒能够让人……失去生育能力。 她不安地扭动了一下身子。 贝特朗制造了一种不育瘟疫。

她的话让兰登大为震惊。一种让我们不育的病毒?兰登知道,世界上的确存在着一些能造成不育的病毒,可是一种通过空气传播的高传染性病原体也能做到这一点,并且是通过改变我们基因的方式,这似乎属于另一个世界……应该是未来某种奥威尔式的反乌托邦。

贝特朗经常在理论上推测这种病毒的可能性, 西恩娜静静地说, 但我绝对没有想到他会去制造它……更没有想到他会成功。当我收到他的来信并且得知他已经制造成功时,我惊呆了。我绝望地到处找他,恳求他销毁这种病毒,可我还是晚了一步。

等等, 兰登打断了她,终于出声了。 如果这种病毒让地球上的每个人都失去生育能力,那就不会再有后代,人类就会开始消亡……立刻。

说得对, 她的声音仍然很小, 只是灭绝不是贝特朗的目标。他的目标恰恰相反,所以他才制造了这种随机激活的病毒。即便‘地狱’病毒如今已经侵入了所有人类的DNA ,并且将从这一代人开始代代相传,但它只会在一定百分比数量的人身上被‘激活’。换句话

说,就算现在地球上的每个人身上都携带了这种病毒,它也只会在随机挑选的部分人身上造成不育。

哪一……部分? 兰登情不自禁地问,简直不敢相信自己居然会问这种问题。

你也知道,贝特朗念念不忘黑死病,那场瘟疫不加选择地消灭了欧洲三分之一的人口。他相信,大自然知道如何为自己进行选择。当贝特朗对不育率进行计算时,他兴奋地发现黑死病造成的三分之一的死亡率似乎正是在可控范围内开始汰劣存优所需的比例。

这太荒谬了,兰登想。

黑死病减少了人口,为文艺复兴铺平了道路, 她说, 因此贝特朗制造了‘地狱’病毒,希望它能够成为全球复兴的当代催化剂——一种超人类主义黑死病——惟一的区别在于那些出现病症的人不会死亡,只会失去生育能力。假如贝特朗制造的病毒已经生效,那么世界三分之一的人口现在已经失去了生育能力……三分之一人口将永远无法生育。它所产生的效果类似于一种隐性基因……虽然代代相传,却只影响他们当中的一小部分人。

西恩娜的手在颤抖。 贝特朗在写给我的信中显得很自豪,他说他认为‘地狱’是解决人口问题的一个文雅、人性的办法。 她的眼睛里再次噙满泪水,她将眼睛擦干。 与黑死病的歹毒相比,我承认这种方法包含了一定的悲怜之心。医院里将不会挤满奄奄一息的病人,街头将不会有尸体腐烂,也不会有幸存者为失去心爱的人悲痛欲绝。人类只会停止生育那么多孩子。我们的星球将迎来生育率的稳步下降,直到人口曲线确实颠倒逆转,我们的总人口开始减少。 她停了一下。 它所造成的后果将比瘟疫更严重,因为瘟疫只会短暂地减少我们的人口,造成人口增长曲线临时下垂。贝特朗用‘地狱’病毒创造了一个长期的解决方案,一个永恒的解决方案——一个超人类主义解决方案。他是生殖细胞系基因工程师。他从根本上解决了这些问题。

这是基因恐怖主义…… 兰登低声说, 它在最根本的层面上改变了我们的现在和我们的过去。

贝特朗并不这么看。他梦想着修补人类进化过程中的致命缺陷……也就是我们物种繁衍能力太强这一事实。我们是一个有机体,虽然有着无与伦比的智力,却似乎无法控制我们的人口。无论推广过多少免费避孕措施,开展了多少教育,给予了多少政府诱导,都不起作用。无论我们是否想要……我们仍然不断地生儿育女。你知道吗?CDC 刚刚宣布,美国几乎有近一半的孩子都是意外来到人间的。在不发达国家,这个数字超过百分之七十!

兰登以前见过这些统计数字,可直到现在才开始明白它们的含义。作为一个物种,人类就像被引进到某些太平洋岛屿上的兔子,由于没有天敌,它们数量激增,破坏了生态系统,并最终灭绝。

贝特朗·佐布里斯特重新设计了人类……企图拯救我们……将我们改变成生育能力不那么强盛的物种。

兰登深吸一口气,凝视着博斯普鲁斯海峡,感觉自己就像远处海面上的船只一样漂泊无依。警笛声越来越响,是从码头方向传来的。

兰登意识到剩下的时间不多了。

最恐怖的, 西恩娜说, 还不是‘地狱’会造成不育,而是它有能力做到这一点。通过空气传播的病毒载体是一个巨大突破,是一种极为领先的技术。贝特朗一夜之间将我们从遗传工程的中世纪带到了未来。他破解了进化过程,让人类有能力从广义上重新定义我们物

种,可以算是大手笔。潘多拉已经从盒子里出来了,我们无法再把她装回去。贝特朗创造出了修改人类的钥匙……一旦这些钥匙落入坏人手中,那就只有请上帝帮助我们了。这种技术应该永远不要问世。贝特朗在写给我的信中解释了他达到目的的过程,我看完后立刻将信烧

了。然后,我发誓一定要找到他制造的这种病毒,将它彻底销毁。

我不明白, 兰登说,声音里带着一丝怒火。 你既然想销毁这种病毒,那你为什么不与辛斯基和世界卫生组织合作呢?你应该联系CDC 或者某个人。

你不是开玩笑吧?最不应该获得这种技术的就是政府机构!罗伯特,你好好想想。在整个人类历史上,科学发现所带来的每一种突破性的技术都被应用在了武器上——从简单的火到核能——而且几乎总是掌控在那些强权政府的手中。你认为我们的生物武器来自何处?它们最初就来自在世界卫生组织和CDC 这些地方所做的研究。贝特朗的技术将一种流行病式的病毒用作基因载体,是有史以来最强大的武器。它为通往我们目前还无法想象的恐怖局面铺平了道路,包括既定目标生物武器。你可以设想一下,一种病原体,只攻击那些基因密

码中包含某些人种标识的人。它将在基因层面使大范围种族清洗变为可能!

我理解你的担心,西恩娜,真的理解,但这种技术也可以造福于人类,不是吗?这个发现对于基因医药学而言难道不是天赐之物吗?比方说,成为在全球范围内进行免疫接种的一个新方法?

也许吧,但遗憾的是,我已经学会对那些大权在握的人做最坏的预测。

兰登听到远处传来直升机划破夜空发出的噗噗声。他从树丛缝隙中朝香料市场方向望去,看到一架飞机的航行灯越过山丘,在向码头逼近。

西恩娜立刻紧张起来。 我得走了。 她站起身,向西面的阿塔图尔克大桥看了一眼。 我可以步行通过那座桥,然后就能到达——

你不能走,西恩娜, 兰登坚定地说。

罗伯特,我之所以回来,是因为我觉得欠你一个解释。现在你已经得到了。

不,西恩娜, 兰登说, 你回来是因为你一生都在逃避,现在终于意识到你无法再逃避了。

西恩娜在他面前仿佛在缩小。 我还有什么选择? 她问,凝望着在水面上搜索的直升机。 他们一发现我就会将我关进监狱。

西恩娜,你并没有做错什么事。你没有制造那种病毒……也没有释放它。

是的,可我一直在竭力阻挠世界卫生组织找到它。就算我不会在某个土耳其监狱服刑,我也将面临某个国际法庭的审判,罪名将是进行生物恐怖主义活动。

直升机的噗噗声越来越响,兰登朝远处的码头望去。直升机悬停在空中,旋翼掀起了阵阵浪花,探照灯扫过了码头旁的船只。

西恩娜看似随时准备如箭一般发射出去。

点击进入阅读:精选《在旧时光里徜徉:民国文人的欧洲游》朱自清的书评文摘