精选《作家榜经典:伊索寓言(插图珍藏版)》伊索的书评文摘
日期:2022-07-28 人气:

精校修书

女生小小说

本站更新推荐的所有文学作品和书籍《精选《作家榜经典:伊索寓言(插图珍藏版)》伊索的书评文摘》都是非常值得阅读赏析的,更有名家的精彩书评哦。

【作者简介】

作者简介

伊索(Aesop,约公元前620年-公元前564年)

古希腊传奇作家,被誉为西方寓言之父,生活在公元前六世纪的上半叶。

现今流传于世的伊索寓言,充满了诙谐和风趣。历史上的真实伊索,世人所知甚少,有研究伊索的学者指出,伊索出生于希腊本土色雷斯的梅森布里亚城,并在萨摩斯岛上生活过一段时期,似乎曾因被俘而沦为奴隶。

伊索善于在谈判和交涉中说一些短小的动物故事,而以这类故事机智巧妙地嬴得声誉,在同时代人心目中留下了惊人的深刻印象。

后人将古希腊流传的经典寓言故事编写辑集,统归在伊索名下,便相沿而成为著名的伊索寓言。

据柏拉图记载,苏格拉底在狱中等候处决期间,决定把伊索的几则寓言改写成诗。伊索寓言的巨大影响力,由此可见一斑。

《伊索寓言》是一个充满野蛮幽默、机敏急智、文字游戏、巧施计谋和 我早就说过! 的世界,任何人通读本书,都会获得震撼性的启示,从而下定决心在今后的生活中,表现出更多的同情、慈悲和宽容。

译者简介

周作人(1885-1967)

著名作家、翻译家,被誉为 现代美文之王 。

浙江绍兴人。青年时代留学日本,与兄树人(鲁迅)一起翻译介绍外国文学。

五四时期任教北京大学,在《新青年》《语丝》《新潮》等多种刊物上发表文章,影响深远,风行海内外。其随笔散文创立了中国美文的典范,鲁迅评价 周作人的散文为中国第一 ,胡适赞叹 大陆可看的唯有周作人的作品 。

周作人翻译的《伊索寓言》,历经六十多年时间验证,已成中文世界传世译本典范。

【编辑推荐】

阅读价值:2500多年流传全世界的经典寓言,伊索通过动物故事讲透人性秘密,适合全年龄段阅读。

至高经典:《狐狸与乌鸦》《农夫与冻僵的蛇》《乌龟与兔》……全是我们小时候爱读的经典寓言。

新版特色:358篇伊索寓言,一字未删完整典藏版。文学大师周作人经典译本,真正译自希腊原文。

精美插图:80张全彩插图,独家巨献,每一张图片都经过专业调色,生动呈现伊索笔下的动物百态。

精心校订:76处旧体字词和旧译人名、地名,全部更新完善,更加符合当下读者的阅读习惯;

装帧精美:全书采用精装开本,内页可完全平摊,手感柔和舒适;全彩环保印刷,图片色泽饱满丰富。

无障碍阅读:全书白话文,图文并茂,生字注音,孩子读来启发智慧,成人读完醒悟人生。适合收藏阅读送人。

口碑极其好:清华大学附小校长窦桂梅盛誉推荐,成都42名校长一致推荐《伊索寓言》为一生必读经典。

【名人的书评】

《伊索寓言》大可看得。它至少给予我们三种安慰。第一,这是一本古代的书,读了可以增进我们对于现代文明的骄傲。第二,它是一本小孩子读物,看了愈觉得我们是成人了,已超出那些幼稚的见解。第三呢,这部书差不多都是讲禽兽的,从禽兽变到人,你看这中间需要多少进化历程!

——中国著名作家、文学研究家钱钟书

读惯先秦寓言的中国人,初次读到《伊索寓言》是要惊讶的,因为那是两种截然不同的思维方式。先秦寓言冷峻而苛刻,《伊索寓言》热烈而宽厚;先秦寓言是老于世故的,《伊索寓言》是极富童趣的。《伊索寓言》全面而深刻地影响了后世的欧洲童话及其表现形式,而先秦寓言却没有催生反而抑制了中国童话的萌芽——中国没有童话。

——中国著名作家、文化学者张远山

《伊索寓言》闪耀的是生活的智慧,很古老,很古老,但历久不衰。这些读着会让人大笑的故事里,有骄傲、贪婪、邪恶、愚蠢;有善良、宽容、智慧和爱。生活的确有些亘古不变的真理。

——上海师范大学教授梅子涵

伊索通过自己的思想力来创造故事,争取自由,当我们这样来看伊索、看《伊索寓言》的时候,我们会对这件事、这段历史心生出一种温情和感动,这就是后来为什么人文主义要把自由放在首位的原因。

——中国著名作家、北京语言大学教授梁晓声

这本书能够广为流传,成为全世儿童读物,深受不同时代各国儿童的喜爱,是因为该书把做人、做事的道理,用动物与动物活动、对话的方式表现出来,生动具体,简洁易懂,特别适合儿童阅读。

——重庆市珊瑚实验小学校长谭劲

【作家榜经典:伊索寓言(插图珍藏版)的书摘】

《伊索寓言》这名称在中国大概起于十九世纪末,林琴南翻译此书选本,用这四个字。一八四。年教会出版的英汉对照本则名为《意拾蒙引》。 意拾 与 伊索 都是原名的拉丁文拼法,再用英文读法译成的,原来应读作 埃索波斯 (Aisopos)才对。 寓言 这名称也是好古的人从庄子书里引来的,并不很好,虽然比 蒙引 是现成些。这种故事中国向来称作 譬喻 ,如先秦时代的 狐假虎威 鹬蚌相争 ,都是这一类。佛经中多有杂譬喻经,《百喻经》可以算是其中的代表。在希腊古代这只称为故事,有 洛果斯 (logos)、 缪朵斯 (mythos)以及 埃诺斯 (ainos)几种说法,原意都是 说话 。第三少见,在本书中常用第一、第二,别无区分。虽然后世以 缪朵斯 为神话的故事, 洛果斯 为历史的故事,当时则似 洛果斯 一语通用最广,如伊索本人即被称为 故事作者 (logopoios),与小说家一样称法。

伊索一派的故事不被称为寓言,或是譬喻,这是很有意义的。这本来只是一种故事,说得详细一点,是动物故事。被用作譬喻来寄托教训乃是后来的事情。这种故事在各民族中间都有,他们在原始生活中与生物的接触很多,看了它们各色形状、各种习性,构成故事,好像是山洞石壁上的动物画,能够简要地抓到特点,表示出来。内容是一类的,用处却可以有各样不同,有些民族的神话差不多就是动物故事,创造宇宙,制作文明的神或英雄多是啄木鸟和老鼠,有的拿去作宗教上政治上之用,宣传教义,说服民众,这就成为譬喻,再则只当故事讲讲,口耳相传,没有多大变化,多保留着原来的性质,始终还是动物故事,是以故事为主体的。

世界上最能利用动物故事的有两个民族,第一是印度,第二是希腊。希伯来文学收集在《旧约》内,分量很不少,只在《士师记》第九章里约坦说有一个故事,是很好的寓言,即本书的二五二 树木与橄榄树 。可是独木不成林,算不得数。《四福音书》中有几个譬喻,那恐怕有了希腊的影响,以故事论也并不好。中国有那些 狐假虎威 等故事在《战国策》内,以后却无嗣响,便是孔子、庄子、韩非等人引用故事的手法也很少见,趋于纯粹的说理了。印度的动物故事很是丰富,利用在宗教上,举世不见其匹。菩萨的《本生故事》(jataka)中这种分子极多,汉译经典中也随处可见,最有名的可以说是 月兔 这一件。《西域记》卷七云, 有狐、猿、兔三兽供养菩萨。兔无所得肉,舍身火中。帝释愍之,取其焦兔,置于月内,令未来众生举目瞻之,知是菩萨行慈之身。 本出《未曾有经》,流传中国,以至今日。希腊则因政治关系,动物故事乃自民间而进入市场学校,利用于政治与事理之论争,其事始于 霸王 (tyrannos)时代,自由言论殊有危险,故多以譬喻出之。情形虽不尽同,但其方法盖与战国策士相类。及共和制行,言论已可自由,而演说中用寓言的习惯继续存在,文士哲人亦提倡使用,故流行甚广。动物故事起源于民间,文人加以利用,或亦有临时创作者,随地随时本无一定,也难有作者的主名,但照例故事积聚,自然终多归着于一处一人,这事既非实,此人或有或无,亦无可考,唯由分而合总是事实,寓言的著作遂归于伊索即埃索波斯一人的名下了。

关于伊索的事,比较可信任的只在希罗多德(Herodotos)的《史书》第二卷中有一节。他辨说妓女洛多庇斯(Rhodopis)不曾建造埃及金字塔,因为她是女诗人莎芙(Sappho)的兄弟的情人,不是埃及皇后,时代也不合,他说: 洛多庇斯生在阿玛西斯(Amasis)王的时代,是得拉开地方的人,是萨摩斯人赫拜恩妥坡利斯子雅德蒙(Iadmon)的家奴。那故事作者埃索波斯是她同僚家奴之一。埃索波斯也是属于雅德蒙家的这事有好些证据,其一是德尔菲人遵了乩示,声明如有人对于埃索波斯的被害要求赔偿,可以去领,末了出头来的乃是雅德蒙,即故雅德蒙的孙子,他领了赔偿金去。因此可知埃索波斯确是雅德蒙家从前的家奴了。

我们尊重这 历史之父 的话,也只能至此为止。至于伊索为什么在德尔菲被害,那就无从知道,虽然后来的传说也有说及。据说他被老雅德蒙解放,成了自由人,为吕底亚王克洛伊索斯所信任,被派遣往德尔菲,发给市民每人金四 木那 ( 木那 值英金四镑),因有争论,中止不发,市人愤怒,被投岩下而死,后发生大疫,往求乩示,命赔偿赎罪乃已。这一节话已经 无征不信 ,后来更说他相貌丑陋,头尖,鼻塌,颈短,嘴唇突出,色黑,足弯,腹大膨脝(heng),舌短,言语不清,那更是信口胡柴,只图形容得他奇怪,与常人不同,却是全不足信了。

希腊的寓言虽然写着伊索的名字,可是没有一篇可以指得出来确是他的作品,不但这里边分子复杂,而且记录的年代较迟,与他本人也相差很远了。伊索生存的时代据计算当在基督前五百七十年时,比孔子要长一辈,最早的寓言集则成于基督前三百年顷,中间有二百多年的间隔。这书名为《埃索波斯故事集成》(LogonAisopeionSynagogai),是法勒鲁姆的德米特里(DemetriosPhalereus)所编,他是亚里士多德的再传弟子,著过好些书,曾任雅典长官十年,晚年在亚历山大,帮助那里大图书馆的成立。原书收有故事约二百则,今已散失,但当时风行一世,在一世纪初期,有希腊人在罗马为奴者名菲德洛斯(Phaedrus),后被解放,以拉丁韵文写寓言五卷,共九十七则,附录三十二则,大抵取材于此,可以说是间接留存了不少。同时有巴布里乌斯(Babrius)以希腊韵文写寓言共百二十二则,其抄本至一八四四年始被发现。四世纪时罗马人阿维阿努斯(Avianus)又以拉丁韵文写寓言,得四十二首。以上韵文本三种均存,寓言原本自系散文,文人或改写为诗,据柏拉图说,苏格拉底以大逆不道判处死刑,未服 毒人参 之前,亦曾就记忆所及,将伊索寓言翻为韵文。但奇怪的是散文原本今悉无存,后人复从韵文改写为散文,并杂采各种故事,混为一编,虽冠以伊索之名,其中多有印度、阿拉伯的成分,有些是基督教的,经中古时代的编者写为希腊文,插人中间,如上文所说约坦的故事是最显著的例。佛教的《本生故事》相传为迦叶佛所撰,在印度古代很是流行,基督二四一年顷流入锡兰岛,三百年之后由一锡兰使臣带至东罗马,旋即译出,名为《吕彼亚故事》(LogoiLybikoi),共约一百则,末准伽陀之例,有数语指示教戒,后来寓言遂沿此习,在古时盖本无有,有时下语拙滞,或反减少效力。这样看来,希腊寓言受了印度的影响很不浅,不但是内容有些由于借用,形式上尤有迹象留存,而伊索那时的式样乃不复可见,这也是一件很可惜的事吧。

寓言中历史最古的要算本书中第八 莺与鹞子 ,这已见于前八世纪中的赫西俄德(Hesiodos)的诗里,其次是第三 鹰与狐狸 ,见于前七世纪中的阿尔基洛科斯(Arkhilokhos)诗里,又第七 被箭射的鹰 ,见于前六世纪中的埃斯库罗斯(Aiskhylos)的悲剧断片中。迟的便是有些基督教影响的,这自然当在四世纪中君士坦丁大帝承认基督教之后,虽然如二六八 说马幸福的驴子 中云,以贫穷为满足,又三四三 秃头的骑手 中云,我们是裸体而来,也是裸体而去,可能是晚期希腊诗人的思想,不一定与基督教相关,但文字有好些实例,都是《新约》以后的用语,那总是实在的。这所表现的前后时间不算不长,社会情状也有改变,可是人民的生活还是差不多一样,一样地辛苦、暗淡、不安定。因此不但故事的空气是一致,就是在后世若干年间,这些故事与教训还是为世人所理解尊重,实在是不足怪的。

《伊索寓言》向来被认为启蒙用书,以为这里边故事简单有趣,教训切实有用。其实这是不对的。于儿童相宜的自是一般动物故事,并不一定要是寓言,而寓言中的教训反是累赘,说一句杀风景的话,所说的多是奴隶的道德,更是不足为训。现在《伊索寓言》对于我们乃是世界的古典文学遗产之一,这与印度的《本生故事》相并,我们从这里可以看到些古来的动物故事,像一切民间文艺一样,经了时代的淘汰而留存下来,又在所含的教训上可以想见那时苦辛的人生的影子,也是一种很有价值的贵重的资料。

周作人

三二 狐狸与葡萄

饥饿的狐狸看见在葡萄架上有葡萄挂着,想要取得,却是不能够。在走去的时候,他对自己说道: 这是生葡萄。

◎ 这就是说,有些人因为没有力量,不能做成事情,也是这样地借时机来做口实。

四0 狐狸与公山羊

一只狐狸掉下井里去,没有办法只好留在那里。公山羊觉得口渴,也来到这井边,看见了他,便问这水好么?

狐狸喜得有这好机会,便竭力称赞这水,说这水是顶好了,便劝他也跳下来。公山羊一心想喝水,轻率地走了下去,在他止了渴的时候,就不得不同狐狸计划上来的方法了。

狐狸开口说道: 我有一个方法,只要你肯救助我们两个。你把前脚抵住了井墙,把角竖直了,我从上边爬出去,再拉你出来。

公山羊赞成了他的提议,那狐狸从他的脚和肩膀和角上跳过,出现在井口,随即上来,将要走去了。

公山羊责备他不遵守约言,狐狸回顾对公山羊说道: 喂,朋友,假如你的头脑有你胡须那么多,你便不至于在看好出口之前就跳下来了。

◎ 这样地,世间有思想的人应当先想到事情的终局,随后着手去做。

八二 农夫与冻僵的蛇

农夫在冬天发现一条冻僵了的蛇,他可怜他,拿来放在他的怀里。蛇温暖过来,回复了他的本性,咬他的恩人,把他害死了。

他将死的时候说道: 我是该死,怜惜那恶人。

◎ 这故事说明,邪恶的人们是不会变的,即使人家对他十分仁善。

一六五 大鸦与狐狸

有大鸦偷了肉来,坐在一棵树上。狐狸看见了他,想要拿那块肉,便站住了,称赞他的身体伟大而且美丽,又说在鸟类中间他是最适于为王,这一定可以,假如他会发声。

大鸦想要表示他会发声,放了那肉,大声地叫了。狐狸跑去,抢过那块肉来,说道: 喂,大鸦,假如你也有头脑,那么你去给鸟类做王没有什么问题了。

◎ 这故事适用于愚蠢的人。

二五三 樵夫与赫尔墨斯

有人在河边砍树,把他自己的斧头失落在河里了。他没有办法,坐在堤上哭了。

赫尔墨斯知道了这原因,可怜那人,没到河里去,拿出一把金的斧子来,问他这是所失的那个么。他说这不是的。他再下去,拿出一把银的上来。他说这也不是他自己的。赫尔墨斯第三次下去,拿来他那自己的斧子。他说这真是所失掉的自己的那一把了。赫尔墨斯很称赏他的正直,便把这些都给了他了。

他回到同伴那里,把那事件详细地告诉了他们。其中有一个人想要照样地去做,走到河边去,把自己的大斧故意抛到河流里,哭着坐在那里。

赫尔墨斯出现在他面前,问了他悲叹的原因,没下去同样地拿出金的大斧来,问是不是他所丢失的。

那人高兴地说道: 呀,真的这是的! 但神明憎恶他这样的卑鄙,不但收回那把金的,就是他自己的也不给他了。

◎ 这故事说明,正如神援正直的人一样,神反对那不正直的。

二六五 运盐的驴子

驴子背了盐渡过一条河。他滑了一下,跌倒在水里,那盐溶化了,他站了起来时轻了许多。

这件事使得他很高兴,后来有一回,他背了海绵走到一处河边的时候,以为再跌倒了,可以比从前更轻地站起来,便故意地一滑。可是那海绵吸收了水,他不能再站起来,便淹死在那里了。

◎ 这样地,有些人因了他自己的策略,不知不觉地陷于灾难。

三五二 乌龟与兔

乌龟与兔争论谁跑得快。于是他们规定了比赛的日期,约定了地点。

那时兔因了自己天生的速力,不注意跑路,却在路旁躺下,就睡着了。乌龟知道自己走得慢,略不停留地往前跑,这样地在睡着的兔的旁边走过,得到了胜利的奖品。

◎ 这故事说明,天生才力如或疏忽,常为辛苦努力所胜。

点击进入阅读:精选《作家榜经典:伊索寓言(插图珍藏版)》伊索的书评文摘