本站更新推荐的所有文学作品和书籍《精选《爱在上海诺亚方舟》于强的书评文摘》都是非常值得阅读赏析的,更有名家的精彩书评哦。
于强,1945年出生于江苏南通,毕业于北京大学国际政治系,中国作家协会会员,从事秘书、外事、旅游、国际文化交流多年,曾经担任过安徽省马鞍山市外事办公室主任兼市旅游局局长。1995年调任上海工作,在上海市现代管理研究中心从事国际文化交流。著有长篇小说《风媒花》、《翰墨情缘》(日文版名《李海天的书法》)、《异国未了情》、《樱花璀璨》、《海啸生死情》,均被翻译成日文,其中四部中日同时出版,另一部中文版出版后,日文版在网上连载。日文版《李海天的书法》被日本国图书馆协会评为选定图书。还出版有散文集《伟哉!李太白》、《海阔情长》。
本书是一部以上海犹太难民生活和经历为题材的小说,讲述了1939年,几个逃过生死一劫的犹太难民来到上海避难,结成船友、知己、恋人,互相慰藉,关心帮助,直至离开上海。
于强编著的《爱在上海诺亚方舟》是一部以上海犹太难民生活和经历为题材的小说,讲述了1939年,几个逃过生死一劫的犹太难民来到上海避难,结成船友、知己、恋人,互相慰藉,关心帮助,直至离开上海。他们之间以及与中国人之间在大难中产生的大爱,扑朔迷离,曲折生动而感人。“全世界没有其他哪个地方救过这么多犹太人”,第二次世界大战反法西斯战争中,中国人民和犹太人结下的友谊和产生的大爱,世代相传,在人类的文明的史册上留下无比的灿烂和光辉的一页。
当捧读完于强老师30万字的厚厚一叠书稿,我不由对他肃然起敬。2013年,于强老师找到我,说想创作一部反映犹太难民在上海避难题材的长篇小说,希望我予以协助。我送给他纪念馆的一些资料,祝愿他创作成功。我以为那部作品的面世将是遥远的事情,然而仅仅短短两年多的时间,于强老师以其执着、毅力和坚韧,收集并研读了大量史料,并在此基础上创作出这部完美地融合了历史真实和艺术想象的作品,令我感到欣慰。通读这部作品,可以全景式地了解20世纪三四十年代犹太难民在上海避难的历史。小说串起了一个个波澜起伏、扣人心弦的故事,谱写了中犹人民风雨同舟的大爱篇章。这里既有犹太人与中国人之间炽热相恋的爱,也有大劫难中人们舍生忘死的爱,还有逆境中的犹太同胞之间相濡以沫的爱,更有饱受战火蹂躏的中国人民对另一个同样需要帮助的民族所给予的无私大爱。犹太难民与上海的这段历史,是中国人民和犹太难民共同抵御法西斯暴行,维护人类生命和尊严的历史,是患难与共的人们相互珍爱、彼此关照的历史。在上海的犹太难民能够重获自由,也是世界反法西斯战争和中国人民抗日战争胜利的成果之一。这段非同寻常的经历使中犹人民建立了特殊的情谊,也使中华民族仁爱的精神得到了体现。2007年,中共虹口区委和虹口区人民政府决定在原“无国籍难民限定居住区”内建立上海犹太难民纪念馆,以丰富的史料和专业的技术向公众展示这段历史,倡导人们珍视和平和友爱,警惕和拒绝历史悲剧的重演。相信于强老师的这部作品,会通过其文学艺术感染力发挥同样的作用。于强老师曾担任过地方外事部门的负责人,又创作出版多部涉外题材的文艺作品,对这类作品充满感情又把握准确,对中国的对外文化交流有独特的贡献。衷心希望于强老师保持健康的身体和旺盛的创作热情,笔耕不辍,为我们这个文化大发展的时代、为我们广大的热心读者奉献出更多更出色的作品。