精选《天盛律令武器装备条文整理研究》尤桦的书评文摘
日期:2022-07-24 人气:

精校修书

女生小小说

本站更新推荐的所有文学作品和书籍《精选《天盛律令武器装备条文整理研究》尤桦的书评文摘》都是非常值得阅读赏析的,更有名家的精彩书评哦。

【作者简介】

尤桦,男,1981年4月生于宁夏盐池县,2011年至2015年于宁夏大学中国少数民族史专业西夏历史与文献研究方向学习,获得法学博士学位。2008年起在宁夏大学从事教辅工作,现工作于宁夏大学西夏学研究院,主要从事西夏军事历史方面研究。目前主持国家社科青年项目《西夏边防制度研究》。

【编辑推荐】

《天盛律令》是西夏天盛年间颁行的一部综合法典,其中卷五仅有甲种本,主要涉及西夏武器装备的配给与季校二门内容,且保存相对完整。上编是对《天盛律令》卷五部分进行整理考释,认真核对西夏文影印件,进行逐字录入对译。依据西夏存世文献、夏译汉籍等资料对条文中的名物制度依次注释,考证其词义来源,便于读者的理解和研究使用。下编则开展西夏武器装备方面的专题研究。按照作战性能对每种兵器的发展沿革,形制、种类、功能,反映西夏武器装备发展情况和其在中国兵器发展史中的脉络。在借鉴前人研究成果的基础上,梳理西夏各类属正军、辅主、负担所配备的武器装备状况,以及反映的西夏配备方式和配备原则。总结西夏武器装备季校管理实行时间、程序、检查内容等过程,反映了西夏全民皆兵的部落兵制武器装备管理模式。仔细比对唐、宋律法、兵法中关于武器装备管理的有关规定和条文,体现西夏律法与唐宋律的渊源与法律特点。

【名人的书评】

本书通过整理与考证,发现与汉译本有出入的字、词,提供更为合适的译法,并解释其原因。如将汉译本中“旌旗”译为“枪”,“槌杖”译为“矛杖”,将“囊”译成“浑脱”。对西夏防护用具铠甲和马铠的具体构成部分进行逐一翻译、考证。再者,在西夏武器装备管理方面,首先对西夏武器装备的配备、检查、管理制度进行系统研究,反映了西夏全面皆兵的部落军事体制特点。同时也与唐、宋等严格的武器装备敕禁、控制形成了鲜明的对比,开辟了研究西北少数民族发展史的一个新途径。

【天盛律令武器装备条文整理研究的书摘】

点击进入阅读:精选《天盛律令武器装备条文整理研究》尤桦的书评文摘