精选《史记》[汉]司马迁的书评文摘
日期:2022-07-24 人气:

分享一个全本精校的网站:修书网(hairstylefavorite.com)

(校对精校版:就是内容质量好,无乱码,无屏蔽字,无星号,无广告,章节目录完整)

本站更新推荐的所有文学作品和书籍《精选《史记》[汉]司马迁的书评文摘》都是非常值得阅读赏析的,更有名家的精彩书评哦。

【作者简介】

韩兆琦,著名《史记》研究大家。1959年北京师范大学中文系毕业,1962年上海复旦大学中文系研究生毕业,此后长期在北京师范大学中文系任教,为教授、博士生导师。1998年退休,现为中国人民大学国学院特聘教授、博士生导师。韩兆琦的主要著作有:《史记笺证》、评注本《史记》、《史记通论》(获1992年北京市优秀科研成果二等奖)、《汉代散文史》、《中国文学史》、《唐诗选注汇评》、《历代诗英华》等二十几种。在台湾出版发行的著作有:《史记选注汇评》、《史记选注》、《史记博议》。2007年,韩兆琦在北京电视台“中华文明大讲堂”开讲“史记新读”,深受观众好评。

【编辑推荐】

《史记(传世经典文白对照)(全4册)》是我国著名史学家司马迁撰写的史学名著,列“二十四史”之首,记载从传说中的黄帝开始一直到汉武帝的三千年左右的历史,被誉为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”。为了使更广大的读者读好、读懂《史记(传世经典文白对照)(全4册)》,中华书局特约请当代“《史记(传世经典文白对照)(全4册)》大家”韩兆琦先生等做了《史记(传世经典文白对照)(全4册)》全书的原文校证和白话翻译工作。本书的翻译水准堪称国内一流,充分体现了当代翻译《史记(传世经典文白对照)(全4册)》的最高水准。尤其值得一提的是,由于《史记(传世经典文白对照)(全4册)》历时久远,原文中有一些错误,很多《史记(传世经典文白对照)(全4册)》点校本也未解决,韩兆琦先生多年研究《史记(传世经典文白对照)(全4册)》,纠正、校勘出相当数量的原文错误。本书采用文白对照的形式,以对开的方式排版,为读者提供了最为方便的读本,相信广大读者在阅读《史记(传世经典文白对照)(全4册)》原典的同时,也能感受到中华历史的源远流长。

【名人的书评】

其他版本请见:《史记(中华书局百年局庆典藏版套装全4册)(传世经典文白对照新版)》《史记(传世经典文白对照)(共4册)》特点:1、一流学者韩兆琦领衔主译,融千百年来《史记》研究成果的集大成之作,堪称国内*好*权威的文白对照本。2、采用文白对照的形式,以对开的方式排版,原文与译文在一个展开面上,是《史记》文白对照本中*为方便的读本。3、装帧精美,洋洋4册,是家庭收藏的理想图书。

【史记的书摘】

五帝本纪第一黄帝者,少典之子,姓公孙,名日轩辕。生而神灵,弱而能言,幼而徇齐,长而敦敏,成而聪明。轩辕之时,神农氏世衰。诸侯相侵伐,暴虐百姓,而神农氏弗能征。于是轩辕乃习用干戈,以征不享,诸侯咸来宾从。而蚩尤最为暴,莫能伐。炎帝欲侵陵诸侯,诸侯咸归轩辕。轩辕乃修德振兵,治五气,薮五种,抚万民,度四方,教熊罴貔貅躯虎,以与炎帝战于阪泉之野。三战,然后得其志。蚩尤作乱,不用帝命。于是黄帝乃征师诸侯,与蚩尤战于涿鹿之野,遂禽杀蚩尤。而诸侯咸尊轩辕为天子,代神农氏,是为黄帝。天下有不顺者,黄帝从而征之,平者去之,披山.通道,未尝宁居。东至于海,登丸山,及岱宗。西至于空桐,登鸡头。南至于江,登熊、湘。北逐荤粥,合符釜山,而邑于涿鹿之阿。迁徙往来无常处,以师兵为营卫。官名皆以云命,为云师。置左右大监,监于万国。万国和,而鬼神山川封禅与为多焉。获宝鼎,迎日推笑。举风后、力牧、常先、大鸿以治民。黄帝是少典氏的后代,姓公孙,名轩辕。轩辕刚生下来就显出与众不同的灵异,几个月就会说话,三五岁就表现出思维敏捷,反应很快,少年时代非常勤勉,成年以后识辨力很强。当轩辕还在诸侯之位时,神农氏的统治逐渐衰弱,诸侯之间互相侵伐,祸害百姓,而神农氏无力讨伐。于是轩辕就动用武力去讨伐那些不守纪律、不来朝拜神农氏的人,因而诸侯都对他表示臣服与追随。而蚩尤最凶暴,没有人能够制服他。炎帝也好欺凌他人,因此诸侯们都拥护轩辕。在这种情况下,轩辕修炼仁德,扩展军备,建立阴阳五行之说,广种五谷,安抚民众,考察四方的边疆国界,甚至训练熊罴以备参加作战。后来终于在阪泉之野经过三次交战,把炎帝打败。但蚩尤仍经常叛乱,不听轩辕指挥。于是轩辕又征集诸侯的军队,与蚩尤大战于涿鹿的郊野,擒获了蚩尤并把他杀掉。这时天下诸侯都尊轩辕为天子,代替了神农氏,这就是黄帝。从此天下有不归顺的,黄帝就去征讨他。顺从了,就立即率军离去,到处开山拓路,从来没有清闲过。……

点击进入阅读:精选《史记》[汉]司马迁的书评文摘