精选《诺贝尔文学奖作品典藏书系:翅膀的痕迹》拉宾德拉纳特·泰戈尔的书评文摘
日期:2022-07-28 人气:

分享一个全本精校的网站:修书网(hairstylefavorite.com)

(校对精校版:就是内容质量好,无乱码,无屏蔽字,无星号,无广告,章节目录完整)

本站更新推荐的所有文学作品和书籍《精选《诺贝尔文学奖作品典藏书系:翅膀的痕迹》拉宾德拉纳特·泰戈尔的书评文摘》都是非常值得阅读赏析的,更有名家的精彩书评哦。

【作者简介】

作者:(印度)拉宾德拉纳特·泰戈尔译者:冰心郑振铎

拉宾德拉纳特·泰戈尔是一位浪漫的诗人,对诗人自己来说,他所吟诵的诗是他献给神的礼物,而他本人,则是神的求婚者。他的诗中含有深刻的宗教和哲学的见解。1913年他凭借奔涌不息的才华成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。

【编辑推荐】

《诺贝尔文学奖作品典藏书系:翅膀的痕迹》编辑推荐:震撼中国文坛的世界级大师冰心的 引路人 ,徐志摩的忘年交凡说孟加拉语处,无人不日日吟咏他的诗歌。

【名人的书评】

【诺贝尔文学奖作品典藏书系:翅膀的痕迹的书摘】

吉檀迦利

Gitanjali

1

你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。

这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。

在你双手的不朽的安抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。

你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。

2

当你命令我歌唱的时候,我的心似乎要因着骄傲而炸裂;我仰望着你的脸,眼泪涌上我的眶里。

我生命中一切的凝涩与矛盾融化成一片甜柔的谐音——我的赞颂像一只欢乐的鸟,振翼飞越海洋。

我知道你欢喜我的歌唱。我知道只因为我是个歌者,才能走到你的面前。

我用我的歌曲的远伸的翅梢,触到了你的双脚,那是我从来不敢想望触到的。

在歌唱中陶醉,我忘了自己,你本是我的主人,我却称你为朋友。

点击进入阅读:精选《诺贝尔文学奖作品典藏书系:翅膀的痕迹》拉宾德拉纳特·泰戈尔的书评文摘