本站更新推荐的所有文学作品和书籍《精选《奇岛(纪念典藏版)》林语堂的书评文摘》都是非常值得阅读赏析的,更有名家的精彩书评哦。
林语堂(1895—1976),一代国学大师,曾多次获得诺贝尔文学奖提名的中国作家。著有《生活的艺术》《吾国与吾民》《京华烟云》等,并将孔孟老庄哲学和陶渊明、李白、苏东坡、曹雪芹等人的文学作品英译推介海外,是第—位以英文书写扬名海外的中国作家,也是集语言学家、哲学家、文学家于一身的知名学者。
《奇岛(纪念典藏版)》由湖南文艺出版社出版。
版权页:
请随时到我家坐坐。 他说。
尤瑞黛对老哲学家肯花那么多时间陪她,感到非常感激,她看他离开广场,长长的白袍罩在他魁梧的身上,一大把白花花的头发覆盖着思想丰富的脑袋。与他面对面谈话所引起的兴奋还没有完全消失,他新颖的思想还在她胸中激荡。
格鲁丘说他愿意陪她回家,但是她说用不着,距离很近。何况,泰瑞莎修女似乎要陪她。
格鲁丘有点泄气,只好告别: 一定来找我哟,如果需要我帮忙的话。 这次会面虽不能算是十分令人满意,可也并没有完全丧失掉希望。尤瑞黛看他跨着大步消失在广场对面,觉得他真好玩。
她和泰瑞莎修女一块儿转回家,她们进入窄窄的、阴凉的巷子。
你身体好了,我希望。 年轻修女说。
完全好了,谢谢。
上帝保佑你!请你务必要来修道院一趟,社区另一面的美景很美。
我要搬去和奥兰莎一块儿住。
哦,奥兰莎! 她年轻的声音忘情地说。她的胸部微微起伏,脸上明显地泛红,然后她抿了抿嘴唇,脸上又恢复清新、纯洁的神采。
我听说她是个非常吸引人的女性, 尤瑞黛说, 在岛上每个人都那么好。
是的,非常漂亮,也很不虔诚。你会在那儿住很久吗?
我不知道,她请我去。
我真羡慕你。你见过王子,也就是她父亲了?
是的。安德列耶夫·索马瓦未屈王子。 尤瑞黛咯咯笑了起来,她喜欢念那个名字。
你笑什么?
那个名字好滑稽,你不会懂的,有些事不适合讲给你听。
泰瑞莎惊讶地把嘴唇噘成一个圆,天真的她不自觉地说: 这么高大的王子,就像故事书里的一样。一个真正的沙皇亚历山大三世的曾孙。在教堂里,他要比别人高出一个头来。他也唱诗,可是荒腔走板,可是他还是唱。他从来不跟着风琴,而是他领头唱。我们有一架小小的风琴,有时候我弹,有时候玛格莉塔弹。而玛格莉塔,跟着他,反过来去配合他。我才不呢,我会弹得更大声,和他对抗,想要他跟上我。但是没有用。他一定要带头,王子永远要带头。好雄壮的声音!有一次仪式完了以后,他和我讲话,他问我为什么不跟随他。他说我们必须用充满活力、雄壮威武的声音来赞美上帝。我英文说得正确不正确?