精选《莫泊桑短篇小说选》(法)莫泊桑的书评文摘
日期:2022-07-26 人气:

精校修书

女生小小说

本站更新推荐的所有文学作品和书籍《精选《莫泊桑短篇小说选》(法)莫泊桑的书评文摘》都是非常值得阅读赏析的,更有名家的精彩书评哦。

【作者简介】

作者简介:莫泊桑,19世纪后半叶法国优秀的批判现实主义作家,人称“短篇小说巨匠”,与契诃夫和欧亨利并称为“世界三大短篇小说家”,对后世产生极大影响。莫泊桑在文学史上的贡献,在于把短篇小说艺术提高到一个空前的水平。逼真自然,是莫泊桑在短篇小说创作中追求的首要目标,也是他现实主义小说艺术的重要标志。译者简介:柳鸣九,1934年生,湖南长沙人。北京大学西语系毕业,法国文学研究专家、文艺理论家与批评家。历任中国社会科学院外国文学研究所研究员,中国社会科学院研究生院外文系教授,中国法国文学研究会会长、名誉会长,中国作家协会会员,国际笔会中心会员。在法国文学史研究、文学理论批评、散文、名著翻译等方面均有突出业绩,已出版著译四十余种,在学界有“著作等身”之誉。2000年,被法国巴黎大学正式选定为博士论文专题对象。2006年,获中国社会科学院最高学术称号:终身荣誉学部委员。其主要翻译及编选作品有《莫泊桑短篇小说集》《局外人》《小王子》《夜的秘密》《萨特研究》《新小说派研究》《法国浪漫派作品选》《法国自然主义作品选》《法国心理小说选》《法国短篇小说选》等。目前为止,由他主编的图书中曾获得“国家图书奖提名奖”“中国图书奖”。

【编辑推荐】

精选法国著名作家莫泊桑的数十篇短篇小说,集萃成书。主要作品有《项链》《我的叔叔于勒》《羊脂球》等。小说情节巧妙真实,结局出人意料又在情理之中;用洗练的笔墨揭示了人物的内心世界。

【名人的书评】

●权威主编:著名的外国文学权威学者柳鸣九先生主持●著名的译者:如几个主要语种的翻译者——罗新璋“傅译传人”法语著名翻译家;杨武能“文学翻译家中的思想者”对德国大文豪歌德的译介和研究贡献特别突出;高勤慧“日本文学研究会掌门人”川端康成、芥川龙之介等作家*出色的译者与研究者;全套书汇集中国**翻译家。●一流的版本:国内首套全新译本**修订,高端品质,带给您**的阅读体验。●精致的设计:“用设计思考书”,蝉联三届“中国*美图书设计奖”的设计师刘运来亲自操刀,精美的装帧设计,典丽大气,气度不凡。●典雅的插图,图文并茂:文中配以和情节紧密相关的插图,与文字相辅相成、相得益彰、为读者全面、具象地理解世界文学名著的丰富内涵提了有益的帮助。

【莫泊桑短篇小说选的书摘】

点击进入阅读:精选《莫泊桑短篇小说选》(法)莫泊桑的书评文摘