分享一个全本精校的网站:修书网(hairstylefavorite.com)
(校对精校版:就是内容质量好,无乱码,无屏蔽字,无星号,无广告,章节目录完整)
曹雪芹,名霑,字梦阮,号雪芹,又号芹圃、芹溪,生于康熙五十四年(1715)。能诗善画,诗风近李长吉,喜画嶙峋怪石,寄托胸中磊落不平之气,中国古典小说《红楼梦》作者。曹家祖孙三代四人,先后继任江宁织造长达六十年,后获罪被抄,一蹶不振。曹雪芹晚年移居北京西郊,落魄潦倒。乾隆二十八年(1763)除夕,中国最伟大的小说家凄凉病逝。
曹雪芹出身诗礼簪缨之家,从少年的 锦衣纨裤 堕入晚年的 绳床瓦灶 ,使他对人生况味的体验感悟远超常人。《红楼梦》是他的 追忆似水年华 ,全书充满了对过去繁华的追念。他又是不世出的天才,成长在十八世纪的乾隆时代,那正是中国文化由盛入衰的关键时期。曹雪芹继承了中国文学诗词歌赋、小说戏剧的大传统,却能在《红楼梦》中样样推陈出新,以艺术家的极度敏感,谱下对大时代的兴衰、大传统的式微,人世无可挽转的枯荣无常,人生命运无法料测的变幻起伏,一阕史诗式、千古绝唱的挽歌。
插图作者:
改琦(1774—1829),字伯蕴,号香白,江南人。清代中后期书画家,擅长人物、佛像、仕女,笔法洁净流畅,笔意秀逸潇洒,时人称 改派 ,著有《玉壶山房词选》,画作印行有《红楼梦图咏》、《红楼梦图》、《红楼梦临本》等,其中以《红楼梦图咏》著称。
改琦先祖皆是武官,乾隆皇帝曾恩准其祖父 加赠一品,赐祭葬 ,但至改琦之父后家道中落,因此改琦所绘《红楼梦》人物,感情上更能贴近曹雪芹,生动刻画人物神韵,世人推崇备至。
1、白先勇心中最好的《红楼梦》,台湾桂冠版经典复刻,引发两岸三地新世代共读红楼-—— 从小说艺术和美学观点来看,以程乙本为底本的‘桂冠版’是我心目中最好的《红楼梦》,我在美国加州大学教授《红楼梦》导读课二十多年,一直采用桂冠这个本子。作为教科书,桂冠版优点甚多。 从青春版《牡丹亭》到细说《红楼梦》,白先勇致力于古典文学名著的重新解读与推广,此为 复兴传统文化的两个标杆 。
2、重温民国阅读记忆,胡适、钱钟书一生推重,风行华文世界近百年的《红楼梦》普及本—— 程乙本 为《红楼梦》上佳读本,早经王国维、林语堂论说,更由于新红学大家胡适的一生推重,成为民国年间风靡大陆、香港、台湾的《红楼梦》标准本,创下20世纪上半叶销量之最。如今,久违了近半个世纪的 程乙本 ,从台湾回来了。
3、回到《红楼梦》的经典打开方式,古典与现代的全新诠释,带你走进一座中国文明极盛时的 文学博物馆 ——古文大家启功经典注释,详尽注解彼时的历史文化、风俗掌故、饮食住行,描绘一幅18世纪乾隆盛世贵族生活极细致的工笔画,带你走进一座迷人的 文学博物馆 、一部鲜活的汉语口语教科书。诗词曲赋配有详尽注评和白话译文,文学鉴赏之余,玩味 天下第一书 的千里伏笔与命运谶语。小说大家白先勇解说18首红楼经典诗词,从现代性的视角解读《红楼梦》的哲学真意与文学蕴涵。
4、回到《红楼梦》中的典雅生活,书装尽显姹紫嫣红之美——清代画家改琦《红楼梦图咏》50幅线描人物图,清丽婉约,唯美经典。装帧精美,开本阔大,原白色竹丝纹纸大书衣,烫金书名设计,书法艺术家董阳孜题字,舒展大气。内文纸张色调柔和,保护视力,触感顺纹妥帖,还原经典味道,带给读者长时间阅读的轻松舒适感。
《红楼梦》是我的文学圣经,我写作的百科全书。桂冠版在《红楼梦》出版史上应该是一道里程碑。从小说艺术和美学观点看,以 程乙本 为底本的台湾桂冠版是我心目中最好的《红楼梦》版本。我在美国加州大学教授《红楼梦》二十多年,一直采用桂冠这个本子。作为教科书,桂冠版优点甚多,非常适合学生阅读。
——白先勇
这就是225年前中国人看到的《红楼梦》。
——梁文道(看理想读书节目《一千零一夜》主讲人)
程乙本流传甚少……现在汪原放决计用我的藏本做底本,标点了这本子,排印行世,使大家知道高鹗整理前八十回与改订后四十回的最后定本是个什么样子,这是我们应该感谢他的。……自从民十六(1927)亚东排印壬子 程乙本 行世以来,此本就成了《红楼梦》的标准本。近年台北远东图书公司新排的《红楼梦》,香港友联出版社新排的《红楼梦》,都是根据此本。大陆上所出各种排印本,也都是 程乙本 。
——胡适(《新青年》杂志撰稿人、北京大学校长)
我相信高本四十回系据雪芹原作的遗稿而补丁的,而非高鹗所能作。《红楼梦》之有今日的地位,普遍的魔力,主要在后四十回,不在八十回,后四十回是 亘古未有的大成功 ,小说能为百代后世男女老幼共赏是因为有高本。我佩服程伟元留心文献搜集遗稿之功,更佩服程高二人作这极繁难的工作,使我们今日能看到这全书的面目。高鹗之修补,是极细心慎重工作,这点适之、颉刚、鲁迅、平伯都明白承认。天下万世爱《红楼梦》的读者,应该感激他们保存这名著残稿及补订编勘刊印流传之功。
——林语堂(《京华烟云》与《生活的艺术》作者)
程伟元、高鹗是保全《红楼梦》的,有功。
——俞平伯(与胡适并称 新红学派 的创始人)
(胡适对 程乙本 之研究)往往无意中,三言两语说出了益人神智的精湛见解,含蕴着很新鲜的艺术理论,值得我们重视和表彰。也许有人说,这些鸡零狗碎的小东西不成气候,而且只是孤立的、自发的见解,构不成系统的、自觉的理论。不过,正因为零星琐碎的东西易被忽视和遗忘,就愈需要收拾和爱惜;自发的简单的见解正是自觉的周密理论的根本。
——钱钟书(《围城》作者)
程乙本 是胡适先生提倡,由亚东图书馆排印的,行世至解放后亦达八十年之久。
——周汝昌(新中国红学研究第一人)
五十年代我为人民文学出版社的程乙本《红楼梦》作过注,这是解放后第一部注释本。由于我对满族的历史文化、风俗掌故比较熟悉,因此被认为是最合适的人选。
——启功(红学家,国家文物鉴定委员会主任委员)
我宁愿设想是高鹗或某人在雪芹未完成的原稿上编辑加工的结果,而觉得完全由另一个人续作,是完全不可能的,没有任何先例或后例,是不可思议的。
——王蒙(作家、第九届茅盾文学奖得主)
高鹗是校勘整理《红楼梦》的第一个人,他是《红楼梦》传播史上贡献最大的一个人。正是高鹗和程伟元结束了《红楼梦》 无定本 无全壁 的状况,为《红楼梦》的广泛传播做出了不可磨灭的历史贡献。
——张庆善(中国红楼梦学会会长)
在曹雪芹的出生地南京,我教《红楼梦》教了一辈子。白先勇 说红楼 ,我赞同,程乙本《红楼梦》这个版本是有价值的。——吴新雷(中国红楼梦学会顾问,南京大学文学院教授)
程乙本为《红楼梦》之最佳读本,此事早经胡适《红楼梦考证》、林语堂《平心论高鹗》论述,而王国维著名的《红楼梦评论》,立论的依据,亦是本诸程乙本。
——柯庆明(台湾大学中文系教授)
作为中国人的一大幸福是──我们有《红楼梦》!
——林青霞(白先勇心中的 贾宝玉 ,主演《金玉良缘红楼梦》)
《红楼梦》小说,本名《石头记》。作者相传不一,究未知出自何人,惟书内记雪芹曹先生删改数过。好事者每传抄一部,置庙市中,昂其值得数十金,可谓不胫而走者矣。然原目一百廿卷,今所传只八十卷,殊非全本。即间称有全部者,及检阅仍只八十卷,读者颇以为憾。不佞以是书既有百廿卷之目,岂无全璧?爰为竭力搜罗,自藏书家甚至故纸堆中无不留心,数年以来,仅积有廿余卷。一日偶于鼓担上得十余卷,遂重价购之,欣然翻阅,见其前后起伏,尚属接榫,然漶漫不可收拾。乃同友人细加厘剔,截长补短,抄成全部,复为镌板,以公同好。《红楼梦》全书始至是告成矣。书成,因并志其缘起,以告海内君子。凡我同人,或亦先睹为快者欤?
小泉程伟元识
《红楼梦》作为中国艺术文化之集大成者,汇聚小说艺术的技巧与笔法于巅峰,传世至今两百多年,乃家家必备的案头经典。然而市面上《红楼梦》版本繁多驳杂、汗牛充栋,我们决定再出一本,不是为了锦上添花,而是为了提供读者一个更接近《红楼梦》的选项。如此使命感和因缘,得要从现代文学宗师白先勇教授说起。
白先勇教授在美国教授二十多年的《红楼梦》导读课,不论是中文授课指定的桂冠版《红楼梦》或是英文授课选用的霍克思(DayidHawkes)英译版《红楼梦》,皆是以 程乙本 为底本,因此他对 程乙本 的逐字逐句再熟稔不过;几年前,他有机会返台至台大教课,首度在台湾教授其毕生学问结晶的《红楼梦》,却因桂冠版《红楼梦》绝版多时,无法让修课学生取得,于是选用里仁书局以 庚辰本 为底本的《红楼梦》(注:桂冠版《红楼梦》最初亦由里仁书局出版,后转由桂冠出版)。这为期一年半、共三学期的导读课程精华,汇编整理为《白先勇细说红楼梦》一书。
然而 庚辰本 有别于 程乙本 ,来自《红楼梦》两大版本系统的另一支,即残存七十八回的 脂本 手抄本系统。经过这一年半的授课,白先勇教授细细比对 程乙本 和 庚辰本 的细节,才发现在两岸三地市面上流传最广、以 庚辰本 为底本的《红楼梦》,可能有不少严重的谬误,有些破坏了一个角色的性格延续,甚至是人物结局发展,这对一位以小说创作鹊起的作家来说,是难以接受的。对于两种版本的差异,白先勇教授深入剖析,并在课堂上一一现形,而精彩内容也全收录在《白先勇细说红楼梦》之中。
白先勇教授虽一再谦称并非红学版本专家,然而他以小说家的敏感心灵,做到两种版本的全文异同比对,却是许多人不易达成的。但他并不自满于此,他甚至对古今专家的研究成果也下了一番功夫,细究考证最早以 程乙本 为底本并标上新式标点符号的《亚东本(红楼梦)出版史》、胡适的《红楼梦考证》、胡适为亚东版 程乙本 所撰的《重印乾隆壬子本(红楼梦)序》等诸多资料,引领我们逐步追寻 程乙本 的渊源脉络,验明正身。
程乙本 最初源自程伟元与高鹗整理出来的一百二十回全本,并于乾隆五十六年(一七九一)将之印刻成书,此即 程甲本 。翌年(一七九二)程、高两人再作修订,重印为 程乙本 ,终结了曹雪芹逝世后三十多年间《红楼梦》手抄本紊乱杂沓的局面。一九二七年,开启近代红学研究风潮的胡适先生,就为他最推崇的 程乙本 撰序庆贺:
程乙本流传甚少……现在汪原放标点了这本子,排印行世,使大家知道高鹗整理前八十回与改订后四十回的最后定本是个什么样子,这是我们应该感谢他的。这个备受胡适肯定的本子一度大行其道,广为流传,只可惜因时空环境因素,以 程乙本 为底本的《红楼梦》版本逐渐没落,反之 庚辰本 为底者大举兴起。一九八三年台湾桂冠图书的《红楼梦》出版,不但以 程乙本 为底,更下了许多功夫校记,以求精良,堪称《红楼梦》出版史上的一道里程碑。可惜的是,后来台湾各书局纷纷出版 庚辰本 ,广为流传数十年的 程乙本 渐式微,多年后桂冠版甚至绝版停出,实为缺憾。
桂冠版《红楼梦》的优异之处,不仅在于采用 程乙本 为原文底本,对古文深有研究的徐秀荣(半痴)先生,更亲自带领校对团队,以启功注释本的校记为底本,参考七种以上的重要版本,重新校记全文,并将校记原则附于每回之后。此版本更用心选用古文大师启功及红学专家唐敏等所作的注释和诗词翻译,完整且丰富,能帮助《红楼梦》的初读者,对这本书有更深刻、全面的理解。再加上精心绘制的四大家族关系图、大观园示意图等附录资料,桂冠版《红楼梦》堪称众多版本中,原文最精确、校记注释最完整、资料最丰富的一本。
出版事业作为文化的传承者,有必要延续经典。承蒙白先勇教授的提点,鼓励我们重新复刻桂冠版《红楼梦》,终于诞生时报版《红楼梦》。
时报版《红楼梦》以桂冠版为底本复刻出版,除了重新打字、排版、校对、编辑外,更在参酌原文与当代惯用字之间,审慎取舍统一用字,让读者在体会《红楼梦》古文之美时,不因罕见字、变体字、异体字等生僻字体而感到扦格不入。而时报版与桂冠版最大的差异有二:其一是特别收录了四十九幅清朝工笔画家改琦的人物线描画,改琦的《红楼梦图咏》备受专家推崇,其画背景简逸,造型细腻,姿态传神,提供给读者另一种美学想象。
其次是删除了原桂冠版中置于每回之后的 说明 一栏,舍弃的理由是,该 说明 带有主观偏见,易误导读者,且部分说明有不合时宜之疑虑。如对《红楼梦》的艺术技法有兴趣,或想更深入理解书中象征寓意的读者,不妨参阅《白先勇细说红楼梦》,白教授以小说家的目光,跨越时空与曹雪芹对话,细说从头,定当触发读者有另一番的认识和体悟。
时报版《红楼梦》的诞生,首先要感谢白先勇教授的积极促成,他热爱《红楼梦》,也以传承复兴红学为己任,孜孜不倦教授《红楼梦》近三十年。也感谢台大的柯庆明教授、张淑香教授力邀白教授于台大开设《红楼梦》导读课,唤醒大众对《红楼梦》的热忱与记忆。
感谢桂冠图书的赖阿胜先生,桂冠图书长期以来为台湾读者保存许多东西方经典文学,当我们联系赖先生请求授权桂冠版《红楼梦》时,他基于推广红学的热情,慨然应允,促成了这桩经典传承的美事良缘。感谢董阳孜老师挥毫写下 红楼梦 三字帖,恢宏大气,画龙点睛地赋予新书新气象。感谢编辑前辈项秋萍,在编整《白先勇细说红楼梦》的同时,也抽空以其编辑专业从旁指点提醒,让时报版《红楼梦》更趋完善。感谢张治伦工作室的用心,将《红楼梦》的装帧艺术提升到全新的境界。
一本书的完成,从书盒装帧、封面设计、印刷选纸、打字排版、校对编辑、营销推广,无一不是煞费苦心,一切只为了将这本 天书 尽可能做到尽善尽美,以最优雅的形式呈现给读者。然而再多的努力都需要一笔经费的支撑,才能让出版社无后顾之忧地勇往直前,因此我们必须向赵廷箴文教基金会致上最深的谢意,基金会的慷慨解囊,提拨出一笔费用资助,才能让时报版《红楼梦》得以完成。更重要的是,赵廷箴文教基金会允诺捐赠时报版《红楼梦》给各大图书馆,作为推广红学之用,为经典文学的传承、重要版本的续存撑起一片天。
还原《红楼梦》这样一桩庞大艰巨的工程,被我们自诩为使命,有如蚍蜉撼树,浩大工程必有未竞周全之处,还望各家先进不吝指正,以使时报版《红楼梦》精益求精。
二○一六年六月十六日
(以下摘自白先勇为《红楼梦》(程乙本校注版)所写前言 )
【程乙本PK庚辰本:哪一个更贴近曹雪芹原意?】
我在美国加州大学教授《红楼梦》20多年,一直采用桂冠这个本子。作为教科书,桂冠版优点甚多,非常适合学生阅读。2004年桂冠版《红楼梦》断版,市上已无销售。2014年,我在台湾大学教授《红楼梦》,采用的课本是台北里仁书局出版,以 庚辰本 为底本。我在讲课时,同时也参照桂冠版,因此有机会把两个版本——一个以 庚辰本 为底本,一个以 程乙本 为底本的《红楼梦》仔细对照了一次,发觉 庚辰本 有不少大大小小的问题需要厘清,今以红楼人物为例:
【红楼人物NO.1尤三姐:水性妇人?还是贞洁烈女?】
《红楼梦》次要人物榜上,尤三姐独树一帜,是曹雪芹在人物刻画上一大异彩。小说中段,尤氏姐妹横空而出,二姐柔顺,三姐刚烈,这是作者有意设计出来一对强烈对比的人物。二姐与姐夫贾珍有染,后被贾琏收为二房。三姐 风流标致 ,贾珍亦有垂涎之意,但她不似二姐随和,因而不敢造次。第六十五回,贾珍欲勾引三姐,贾琏在一旁怂恿,却被三姐将两人痛骂一场。这是《红楼梦》写得最精彩的片段之一,三姐声容并茂,活跃于纸上。但 庚辰本 这一回却把尤三姐写成了一个水性淫荡之人,早已失足于贾珍:
当下四人一处吃酒。尤二姐知局,便邀他母亲说:‘我怪怕的,妈同我到那边走走来。’尤老也会意,便真个同他出来,只剩小丫头们。贾珍便和三姐挨肩擦脸,百般轻薄起来。小丫头子们看不过,也都躲了出去,凭他两个自在取乐,不知作些什么勾当。
这里尤二姐支开母亲尤老娘,好像故意设局让贾珍得逞,与三姐狎昵。而刚烈如尤三姐竟然随贾珍 百般轻薄 、 挨肩擦脸 ,连小丫头们都看不过,躲了出去。这一段把三姐糟蹋得够呛,文字拙劣,态度轻浮,全然不像出自曹雪芹之笔。 程乙本 这一段这样写:
当下四人一处吃酒。二姐儿此时恐怕贾琏一时走来,彼此不雅,吃了两钟酒便推故往那边去了。贾珍此时也无可奈何,只得看着二姐儿自去,剩下尤老娘和三姐儿相陪。那三姐儿虽向来也和贾珍偶有戏言,但不似他姐姐那样随和儿,所以贾珍虽有垂涎之意,却也不肯造次了,致讨没趣。况且尤老娘在旁边陪着,贾珍也不好意思太露轻薄。
尤二姐离桌是有理由的,怕贾琏闯来看见她陪贾珍饮酒,因为她与贾珍有过私情。这一段 程乙本 写得合情合理,三姐与贾珍之间并无勾当。若按 庚辰本 ,贾珍百般轻薄,三姐还有所逢迎,那么贾琏企图拉拢二人时,三姐就没有理由暴怒起身,痛斥二人,《红楼梦》这一幕最精彩的场景也就站不住脚了。后来柳湘莲怀疑尤三姐不贞,索回聘礼鸳鸯剑,三姐羞愤用鸳鸯剑刎颈自杀。如果三姐本来就是水性妇人,那么柳湘莲疑她乃 淫奔无耻之流 并不冤枉,三姐就更没有自杀以示贞节的理由了,两人的爱情悲剧也就无法自圆其说。尤三姐是烈女,不是淫妇,她的惨死才博得读者的同情。 庚辰本 把尤三姐这个人物写岔了,这绝不是曹雪芹的本意。
【红楼人物NO.2晴雯:宝玉疼惜她?还是讽刺她?】
第七十七回 俏丫鬟抱屈夭风流 写晴雯之死,是《红楼梦》全书最动人的章节之一。晴雯与宝玉的关系非比一般,她貌美自负, 水蛇腰,削肩膀儿,眉眼像林妹妹 ,可是 心比天高,身为下贱,风流灵巧招人怨 ,后来被逐出大观园,含冤而死。临终前宝玉到晴雯家探望,见她睡在芦席土炕上:
幸而被褥还是旧日铺盖的,心内不知自己怎么才好,因上来含泪伸手,轻轻拉他,悄唤两声。当下晴雯又因着了风,又受了哥嫂的歹话,病上加病,嗽了一日,才朦胧睡了。忽闻有人唤他,强展双眸,一见是宝玉,又惊又喜,又悲又痛,一把死攥住他的手,哽咽了半日,方说道:‘我只道不得见你了!’接着便嗽个不住。宝玉也只有哽咽之分。晴雯道:‘阿弥陀佛!你来得好,且把那茶倒半碗我喝。渴了半日,叫半个人也叫不着。’宝玉听说,忙拭泪问:‘茶在那里?’晴雯道:‘在炉台上。’宝玉看时,虽有个黑煤乌嘴的吊子,也不像个茶壶。只得桌上去拿一个碗,未到手内,先闻得油膻之气。宝玉只得拿了来,先拿些水,洗了两次,复用自己的绢子拭了,闻了闻,还有些气味,没奈何,提起壶来斟了半碗,看时,绛红的,也不大像茶。晴雯扶枕道:‘快给我喝一口罢!这就是茶了。那里比得咱们的茶呢!’宝玉听说,先自己尝了一尝,并无茶味,咸涩不堪,只得递给晴雯。只见晴雯如得了甘露一般,一气都灌下去了。
这一段宝玉目睹晴雯悲惨处境,心生无限怜惜,写得缠绵哀惋,可是 庚辰本 突然接上这么一段:
宝玉心下暗道:‘往常那样好茶,他尚有不如意之处;今日这样。看来,可知古人说的‘饱饫烹宰,饥餍糟糠’,又道是‘饭饱弄粥’,可见都不错了。
这段有暗贬晴雯之意,语调十分突兀。此时宝玉心中只有疼怜晴雯之分,哪里还舍得暗暗批评她!这几句话破坏了整节的气氛,根本不像宝玉的想法,倒像脂砚斋等人的评语,被抄书的人抄入正文中去了。 程乙本 没有这一段,只接到下一段: 宝玉看着,眼中泪直流下来,连自己的身子都不知为何物了……
【红楼人物NO.3秦钟:是禄蠹?还是情种?】
秦钟是《红楼梦》中极少数受宝玉珍惜的男性角色,两人气味相投,惺惺相惜。秦钟夭折,宝玉奔往探视, 庚辰本 中秦钟临终竟留给宝玉这一段话: 以前你我见识自为高过世人,我今日才知误了。以后还该立志功名,以荣耀显达为是。
这段老气横秋、立志功名的话,恰恰是宝玉最憎恶的。再深一层,秦钟与 情种 谐音,第五回贾宝玉游太虚幻境,听警幻仙姑《红楼梦》曲子第一支〔红楼梦引子〕: 开辟鸿蒙,谁为情种? 情种 便成为《红楼梦》的关键词,秦钟与姐姐秦可卿其实是启发贾宝玉对男女动情的象征人物,两人是 情 的一体两面。 庚辰本 中秦钟临终那几句 励志 遗言,把秦钟变成了一个庸俗 禄蠹 ,对《红楼梦》有主题性的伤害。 程乙本 没有这一段,秦钟并未醒转留言,曹雪芹不可能制造这种矛盾。
点击进入阅读:精选《红楼梦(程乙本校注版)》曹雪芹的书评文摘