本站更新推荐的所有文学作品和书籍《精选《近代欧洲文学史(插图珍藏本)》周作人的书评文摘》都是非常值得阅读赏析的,更有名家的精彩书评哦。
`
《近代欧洲文学史》是新近发现的周作人著作,此前从未公开出版。
一九一七年九月,周作人受聘为北京大学文科教授,此书原是当年在北京大学的讲义。
周作人《近代欧洲文学史》之目标,不在 客观描述 欧洲文学之来龙去脉,而在开启中国自身之 人的启蒙 。其一以贯之的核心精神,是所谓 希腊情结 。欧洲千年文学进程,被作者描绘为 希腊精神 之丧失与回归的历史,丧失期尽述其内涵之潜在生命,回归期则尽列其发扬光大之所在。所以本书被定性为 六经注我 之作,开启 中国启蒙文学 之作, 典型的以文学形式出现的自然人性论的教科书 。被定性为 进入周作人思想世界的金钥匙 ,向读者展现了作者所具有的广阔的文化视野。后来他以提倡 人的文学 和 思想革命 而成为五四新文化运动的代表人物,与此不无关系。
偶阅某图书馆目录,周作人名下有《近代欧洲文学史》,而他已面世的作品中并无此种。估计是未出版的遗稿,遂请作者家属代为查看。系线装一册,目录三叶,正文七十九叶。分 绪论 、 古代 、 古典主义时代 、 传奇主义时代 和 写实主义时代 五章。正文栏外有 近代欧洲文学史国文门二年级周作人编 字样。原是当年在北京大学的讲义。
一九一七年九月,周作人受聘为北京大学文科教授。据他介绍: 课程上规定,我所担任的欧洲文学史是三单位,希腊罗马文学史三单位,计一星期只要上六小时的课,可是事先却须得预备六小时用的讲义,这大约需要写稿纸至少二十张,再加上看参考书的时间,实在是够忙的了。于是在白天里把草稿起好,到晚上等鲁迅修正字句之后,第二天再来誊正并起草,如是继续下去,在六天里总可以完成所需要的稿件,交到学校里油印备用。 (《知堂回想录·五四之前》)查周氏日记,一九一七年九月二十二日和二十四日,分别开始编纂 希腊文学史 和 近世文学史 。十二月十九日: 晚起草希文史了。 一九一八年一月七日: 晚起草罗马文学史。 三月十六日: 讲罗马文学史了。 六月五日: 讲二年级文学史了。 六月六日: 上午重编理讲义。 六月七日: 晚编理讲义了,凡希腊罗马中古至十八世纪三卷,合作《欧洲文学史》。 此即如其后来所说: 这样经过一年的光阴,计草成希腊文学要略一卷,罗马一卷,欧洲中古至十八世纪一卷,合成一册《欧洲文学史》,作为北京大学丛书之三,由商务印书馆出版。 (《知堂回想录.五四之前》)《欧洲文学史》出版于一九一八年十月。而该书整理完成之后。 近世文学史 仍在继续编写。一九一八年九月二十九日日记云: 下午校十九世纪文学史第一编,当付印。 一九一九年三月十四日: 下午续编二年级讲义。 三月十六日: 下午抄讲义五叶。 以后不复见记载。
据此可知,周氏先起草讲义,后整理成书;讲义共有 希腊文学史 、 罗马文学史 和 近世文学史 三种。其中 近世文学史 另有部分已经撰写,未及正式出版。现在这册《近代欧洲文学史》,应该就是周氏日记中所说 近世文学史 或 二年级讲义 。
《近代欧洲文学史》之 古代 、 古典主义时代 二章与《欧洲文学史》之第三卷大致相当,当系后者之底本。《欧洲文学史》该卷第一篇第二章 异教诗歌 ,对应《近代欧洲文学史》第二章中 异教诗歌 一节;第三章 骑士文学 ,对应 武士文学 一节;第五章 文艺复兴之前驱 ,对应 意大利文艺复兴之前驱 一节;第六章 文艺复兴期拉丁民族之文学 ,对应第三章 文艺复兴时期 中 意大利 、 法国 、 西班牙 三节;第七章 文艺复兴期条顿民族之文学 ,对应 德国 、 英国 二节;第二篇第一章 十七世纪 ,对应第三章 十七世纪 中 意大利 、 西班牙 、 德国 、 法国 、 英国’’五节;第二章 十八世纪法国之文学 ,对应第三章 十八世纪 中 法国 一节;第三章 十八世纪南欧之文学 ,对应 意大利西班牙 一节;第四章 十八世纪英国之文学 ,对应 英国 一节;第五章 十八世纪德国之文学 ,对应 德国 一节;第六章 十八世纪北欧之文学 ,对应 俄国 一节,间有采自 丹麦 、 瑞典 、 诺威 各节者;第七章 结论 ,对应 总说 一节。其间内容略见增删,文笔稍有润色。《欧洲文学史》用词较新,第三卷第一篇之 基督教 ,《近代欧洲文学史》第二章作 景教 ,即为一例。《欧洲文学史》第三卷第一篇第一章 绪论 ,则与《近代欧洲文学史》第一章 绪论 颇不相同;第四章 异教精神之再现 ,亦是补充而作。
《近代欧洲文学史》第三章末尾云: 文艺复兴期,以古典文学为师,而重在情思,故可谓之第一理想主义时代。十七十八世纪,偏主理性,则为第一古典主义时代。及反动起,十九世纪初,乃有理想主义之复兴(RevivalofRomanticism)。不数十年,情思亦复衰歇,继起者曰写实主义,重在客观,以科学之法治艺文,尚理性而黜情思,是亦可谓之古典主义之复兴也。唯是二者,互相推移,以成就十九世纪之文学。及于近世,乃协合而为一,即新理想主义(Neo-Romanticism)是也。 而第四章题曰 传奇主义时代 。R0一manticism一词,前后两种说法。查《欧洲文学史》第三卷第二篇第七章,则云: 文艺复兴期,以古典文学为师法,而重在情思,故可称之日第一传奇主义(Romanticism)时代。十七十八世纪,偏主理性,则为第一古典主义(Classicism)时代。及反动起,十九世纪初。乃有传奇主义之复兴。不数十年,情思亦复衰歇,继起者日写实主义(Realism),重在客观,以科学之法治艺文,尚理性而黜情思,是亦可谓之古典主义之复兴也。惟是二者,互相推移,以成就十九世纪之文学。及于近世,乃协合而为一,即新传奇主义是也。 大概《近代欧洲文学史》四、五两章,写成于《欧洲文学史》完稿之后,故说法一致,反倒与《近代欧洲文学史》前文相左了。
《近代欧洲文学史》四、五两章介绍十九世纪文学,篇幅几占全稿三分之二,为《欧洲文学史》所无。第四章 传奇主义时代 即为日记所云 十九世纪文学史第一编 。作者说: 后来商务印书馆要出一套大学的教本,想把这本文学史充数,我也把编好了的十九世纪文学史整理好,预备加进去,可是拿到他们专家审订的意见来一看,我就只好敬谢不敏了。因为他说书中年月有误,那可能是由于我所根据的和他的权威不合,但是主张著作名称悉应改用英文,这种英语正统的看法在那些绅士学者的社会虽是当然,但与原书的主旨正是相反,所以在绅士丛书里只得少陪了。 (《知堂回想录·五四之前》)所谓 编好了的十九世纪文学史 ,应是根据《近代欧洲文学史》四、五两章修订而成。不过迄未印行,现已亡佚。只是在作者为所译《不自然淘汰》写的附记(一九一八年七月四日作)和《关于(炭画)》(一九二六年六月六日作)里,各抄录了关于斯忒林培克(AugustStrindberg,通译斯特林堡)和显克微支(Henryksienkiewicz,通译显克维奇)的两段,较之《近代欧洲文学史》相应部分,内容文字略有出入。
有如周作人一九四四年在《我的杂学》中所述,其了解欧洲文学,始于在江南水师学堂学习英文, 借了这文字的媒介杂乱的读些书,其一部分是欧洲弱小民族文学 。到日本之后,又通过日译本阅读俄国作品和大陆文学, 对于所谓被损害与侮辱的国民的文学更比强国的表示尊重与亲近 。 那时影响至今尚有留存的,即是我的对于几个作家的爱好,俄国的果戈理与伽尔洵,波兰的显克威支,虽然有时可以十年不读,但心里还是永不忘记,陀思妥也夫斯奇也极是佩服,可是有点敬畏,向来不敢轻易翻动,也就较为疏远了。摩斐耳的《斯拉夫文学小史》,克罗巴金的《俄国文学史》,勃兰特思的《波兰印象记》,赖息的《匈加利文学史论》,这些都是四五十面前的旧书,于我却是很有情分,回想当日读书的感激历历如昨日,给予我的好处亦终未亡失。只可惜我未曾充分利用,小说前后译出三十几篇,收在两种短篇集内,史传评论则多止读过独自怡悦耳。但是这也总之不是徒劳的事,民国六年来到北京大学,被命讲授欧洲文学史,就把这些拿来做底子,而这以后七八年间的教书,督促我反复的查考文学史料,这又给我做了一种训练。我最初只是关于古希腊与十九世纪欧洲文学的一部分有点知识,后来因为要教书编讲义,其他部分须得设法补充,所以起头这两年虽然只担任六小时功课,却真是目不暇给,查书写稿之外几乎没有别的事情可做,可是结果并不满意,讲义印出了一本,十九世纪这一本终于不曾付印,这门功课在几年之后也停止了。
《近代欧洲文学史》 出土 ,十九世纪又是重点所在,或可弥补《欧洲文学史》不全之憾。我曾经说,《欧洲文学史》主要是向我们展现了作者所具有的广阔的文化视野;后来他以提倡 人的文学 和 思想革命 而成为五四新文化运动的代表人物,与此不无关系。结合《近代欧洲文学史》来看,此点更为显著。作者对《欧洲文学史》曾有自我批评: 这是一种杂凑而成的书,材料全由英文本各国文学史,文人传记,作品批评,杂和做成,完全不成东西,不过在那时候也凑合着用了。 (《知堂回想录·五四之前》)然而其难能可贵之处,恰恰在于没有现成 母本 ,居然编出一部条理清晰,内容丰富的文学史来。无论《欧洲文学史》,还是《近代欧洲文学史》,都是如此。国内后出类似著作,未必能够完全替代。
止庵二○○七年一月二十七日
《近代欧洲文学史》系周作人授课所用讲义,向未整理出版。此番我们所做之事有二:
一,校。原稿中文错字,改正之后,出以校记。可通假者则一仍其旧。某些国名两种译法混用,如前四章均作 伊大利 ,第五章起改为 意大利 ,查《欧洲文学史》亦写作 意大利 ,即据此予以统一;至于 波阑 与 波兰 , 爱尔阑 与 爱尔兰 ,查作者此后出版之《点滴》与《现代小说译丛》第一集,仍写作 波阑 、 爱尔阑 ,即据此予以统一。此等处,不复出校记。
西文凡拼写错误,如 Bylina 作 Bylini 、 Hildebrandslied 作 Hildebrand ,径予改正,不出校记。旧式写法如 Tolstoy 之为 Tolstoj 、 Dostoyevsky 之为 Dostojevskij ,则予保留。凡选词错误,如 Expressionism 作 Expreaaionist 、 Enlightenment 作 Illumination ,修改后出以校记。原稿之简略写法,如 GeschichtedesAgathorn’作‘`Agathor;`, Sjevastopolskiyerasskazy 作 Sjevastopolskiye ,或专用词组(主要是作品名)冠词缺失及单词首字母大写不当,如 Ladivinacommedia 作 DivinaCommedia 、 TheShepheardesCalender 作 ShepheardesCalender AJournalofthePlagueYear 作 JournalofthePlagueYear 等等,均不在正文中改正,而于注释中列出完整或正确写法。原稿中人物生卒及作品完成发表的年份,因作者 所根据的 资料可能与 权威不合 ,故除明显誊写排印之误外,亦不在正文中改正,而于注释中列出通常认为正确者。
二,注。原稿提及人名、书名等,往往径写原文,不加翻译;或虽有译文,却非今日习惯写法,如 classicism 作 尚古主义 , Ro—manticism 作 传奇主义 等。现在根据几种主要参考书以及其他材料略作注释,以便阅读。事实皆据各家记载,观点及评价则从中遴取自己所认同者,间亦参以己意。所有注释,均只针对西文,且仅限一篇中首次出现之处。有关俄文部分承王东兄多所帮忙,特此致谢。
以上校注工作,由大洪兄与我一起完成。却说二十多年前,我们打算合编一部《二十世纪外国文学家辞典》,已分别写出若干条目,但是规模太大,无力完成。遂改为编纂《二十世纪外国文学家台历》,挑选了三百六十五位作家,依生卒时间分别系于一年各日,每则约四百字。此稿写成后,未能出版。这回因《近代欧洲文学史》 出土 ,又有合作机会,夙愿多少藉此实现,亦幸事也。
止庵
二○○六年一月二十五日
第二章 古代
二 异教诗歌
欧洲民族,其重要者,可分三族,一拉丁,二条顿,三斯拉夫,其下又有分支,颇为繁细。惟以宗教之力,为之维系,故文化常能一致。欧洲中世文学,亦以教会为之根据,惟各民族之元始文学,乃又因此而多所湮没,盖仪式赞颂之歌,非依信仰保持,不能存在。景教代兴,大神殂落,礼拜歌词,自亦绝于人口,神话不传,神思之渊泉亦涸,乃强以外来之色米族传说代之,于民间思想,未能翕合无间也。至其本土神话之著作,存于今者己极少。略举如下。
一,英国史诗Beowulf,其文义日蜂狼,谓熊也,为古瑞典英雄。诗纪其人为丹麦王,杀巨人Grendel,后五十年又为民除火龙之害。凡三卷,四十二章。今所传者,为七世纪写本,惟已多后世基督教人修改,然其精神则固为古条顿人之信仰也。又有Arthur王故事,本为Breton之传说,于后世文学甚有影响。
……
点击进入阅读:精选《近代欧洲文学史(插图珍藏本)》周作人的书评文摘